close

著迷的心.jpg  

 

 

歌曲取自電影「帝國玫瑰」,帶領你重回十六世紀,一探阿克巴大帝與拉杰普特族的公主裘妲真摯的愛情故事。

 

Mann Mohanaa*2

著迷的心

 

Kanhaa.....Suno Na

奎師那請聽我訴說

Tum bin paoon kaise chaiyn

沒有你我的內心無法寧靜

Tarsoo tumhiko din raiyn

我渴望著您在整個白天和夜晚

 

Chhod ke apne Kaashi-Mathura *2

請留下您的瓦拉納酒

Aake baso more nain

並且駐留在我的眼神裡

Tum bin paoon kaise chaiyn

沒有你我的內心無法寧靜

Kanhaa......tarsoo tumhiko din raiyn

聽我說 我渴望著您在整個白天和夜晚

 

間奏

 

Ik pal ujiaara aaye

這一刻生命充滿光明

Ik pal andhyaara chhaye

下一刻卻變成黑暗

Mann kyun na ghabraaye

為什麼我不應該感到害怕?

Kaise na ghabraaye

為什麼我不應該感到害怕?

 

Mann jo koi doraaha apni rahon mein paaye

假如我的心在十字路口感到困惑

Kaun dishaa jaaye

我該選擇哪條路走?

Tum bin kaun samjhaaye *2

除了你還有誰可以引導我?

 

間奏

 

Raas rachaiyaa Brindaban ke Gokul ke basi

主阿,我們為您歡呼、為您著迷

Radha Tumri daasi, darshan ko hai pyaasi

拉妲服侍著您,渴望著您的一瞥

Shyam salone Nandlala Krishna Banwari

[Shyam salone = Nandlala = Krishna = Banwari = Lord Krishna]

Tumri chhab hai nyaari

你的形象是獨一無二的

Main toh hoon tan mann hari*2

我迷失了我的身體和靈魂

Mann Mohanaa*4

著迷的心

Kanhaa.....Suno Na

奎師那請聽我訴說

Tum bin paoon kaise chaiyn

沒有你我的內心無法寧靜

Tarsoo tumhiko din raiyn

我渴望著您在整個白天和夜晚

 

間奏

 

Jeevan ik nadiyaa hai, lehron lehron behti jaaye

人生就像一條河,蜿蜒在波

Is mein mann ki naiyaa doobe, kabhi tar jaaye

船隻在河面上浮浮沈沈

Tum na khiwayiaan ho toh koi tat kaise paaye shore?[khiwayiaan = sailor]

如果您沒有伸出援手,船員如何找到他的港灣?

Manjdhar dehlaaye

在大洋裡擺動

Toh tumri sharan aaye

然後進行對您的服從

Haan tumri sharan aaye

是的,進行對您的服從

 

間奏

 

Main hoon tumhari

我屬於您

Hain tumhara yeh mera jeevan

我的生命也屬於您

Tum ko hi dekhoon main

當我看向您

Dekhoon main koi darpan

就如同看向鏡子一般

Bansi ban jaoongi

我希望我可以變成一支笛子

In hoton ki ho jaaungi

讓我可以迎向您的唇

In sapnon se jalthal

著迷於這些夢

Hai mera mann aangan*2

是真實的我的心


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蝶舞舞蹈中心 的頭像
    蝶舞舞蹈中心

    蝶舞舞蹈中心(BDS)

    蝶舞舞蹈中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()