曲目源自1998年的電影「牛仔褲」,故事敘述一位父親,夢想是要為雙胞胎兄弟尋找同屬雙胞胎的妻子,哥哥愛上了一位到美國照顧祖母的女孩,違背父親夢想的兩人,要怎樣讓父親改變心意呢?

Taka Re Taka Re Taka Dhim Taka Taka Taka Dhim
Taka Re Taka Re Taka Dhim Taka Jhum*2

 

kahta hai mera yeh dil piya koi hai koi hai hi nahin

My heart tells me, my love, that there is someone there, and no one there.

我的心告訴我,我屬於你。, 有人在那邊,沒人在那邊
koi hai koi hai hi nahin

There is someone there, and there is no one there.

有人在那邊,沒人在那邊
kaaya hai tu chhaaya huun main

You're the body, and I'm the shadow;

你是身體,我是影子。
tu na ho to main bhi nahin...

if you don't exist, neither do I...

如果你不存在,那我也不復在


chuuri jo khanke to kahate hain khan khan

When a bangle speaks, it makes a tinkling sound.

當手環響起,它發出鏗鏗的聲音。
ghungru jo chhanke to kahate hain chhan chhan

When an anklet speaks, it makes a jingling sound.

當腳鏈響起,它發出鏘鏘的聲音。
khan khan ho ya phir chhan chhan ho

Whether a jingle or a tinkle,

不論是手環還是腳鏈的聲音,
matlab inka hai jab tak ho do

the meaning is that as long as there are two of us,

意思是說只要我兩在一起,
main bhi huun tab tak jab tak tum ho

I will be here just as long as you are.

我就會在你身邊陪著你。
jo sach hai voh tum maan hi lo

Please accept the truth.

請接受這個事實。


subah ke pal ya shaam ke ho din to saara ek hi hai

Whether the moment is of the morning or the evening, the whole day is one.

不論早晨或是夜晚,整天都在一起。
do aankhon se dekhe ham phir bhi nazaara ek hi hai

We look with two eyes, but we see only one sight.

我們有兩雙眼睛,但是都看著同一個景象。
dil hain do lekin sanam pyaar ki dhaara ek hi hai

There are two hearts between us, beloved, but the river of our love is one.

你我兩顆心,屬於彼此,我們的愛河
kahta hai mera yeh dil piya koi hai koi hai hi nahin

My heart tells me, my love, that there is someone there, and no one there.

我的心告訴我,吾愛。在那個地方有一個人, 有人在那邊,沒人在那邊
koi hai koi hai hi nahin

There is someone there, and there is no one there.

有人在那邊,沒人在那邊


suni kahaani hai yeh puraani hanson ka raaja hanso ki raani

I've heard an old tale of a king and queen of swans,

我聽過一個有關天鵝國王與皇后的古老傳說
phirte hain ek sang har pal hi

who roam together forever.

他們永遠在池塘裡漫遊在一起
nain mein jab ek nir bhar aaye jurwa aankh bhi nir bahaaye

When a tear comes to one eye, it causes the other to flow too.

其中一個流眼淚,那麼另外一個也會跟著流下眼淚
pyaar ki ho man mein jal thal bhi

If there is love in a heart, there is earth and water as well.

只要心中有愛,就有地球跟水

 

Dhinak Dhinak Dhin Dhin Ni La La
Na Na Re Da Ni Na Na Re Da Ni Dhina Do*2


kahane ko ham do sapne hain lekin ik armaan hai ham

In a manner of speech, we are two dreams but one desire.

換個說法,我們是兩個夢想,但有同一個慾望
itna pyaar huwa kaise sockhe khud hairaan hain ham

Wondering how I came to have such love for you, I myself am astonished.

想不透自己為何如此愛你?對此始終充滿著驚訝!
kahta hai mera yeh dil piya...

My heart tells me, beloved...

我的心告訴我,我屬於你

Ma Ma Ga Ga Ma Ma Sa Sa
Ga Ga Sa Sa Ga Ga Ni Ni
Sa Sa Ga Sa Ma Ma Sa Sa Ga Sa Ma Ma
Sa Sa Ga Sa Ni Ni Sa Sa Ga Sa Sa Ni Dha Pa Ma Ga
Ga Ma Pa Ni Sa Ga Re Sa
Sa Ni Dha Pa Ma Ga Re Sa Ga Ma


kahta hai mera yeh dil piya

My heart tells me, my love,

我的心告訴我,吾愛

 

Pa Pa Ni Ni Sa Sa Dha Ga Ma Pa Pa Ni Ni Sa Sa
Sa Ga Ma Pa Ni Dha Pa Ma Ga Ma Pa Ni Sa Ga Re Sa
Ni Sa Ma Ga Re Sa Ni Dha

 

kahta hai mera yeh dil piya...

My heart tells me, beloved...

我的心告訴我,我屬於你

 

Re Re Sa Ni Sa Re Re Sa Sa Re Re Ni Ni Sa Sa
Dha Re Sa Ni Sa Dha Re Sa Ni Dha Pa
Ma Pa Re Ma Pa Ma Ga Re Sa Re Sa Ni
Sa Re Ga Ma Ma Pa, Re Ga Pa Ma Ma Ni
Ma Ma Ma Sa Ga Re Sa, Ga Re Sa Ni Sa Ni Dha Pa
Ma Ga Ma Pa Ma

 

kahta hai mera yeh dil piya...

My heart tells me, beloved...

我的心告訴我,我屬於你
koi hai koi hai hi nahin...

that there is someone there, and no one there...

有人在那邊,沒人在那邊。
kaaya hai tu chhaaya huun main

You're the body, and I'm the shadow;

你是身體,我是影子。
tu na ho to main bhi nahin...

if you don't exist, neither do I...

如果你不存在,那我也不復在

arrow
arrow
    全站熱搜

    蝶舞舞蹈中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()